Finales de octubre, tiempo de comer castañas
29 octubre, 2017
Descubriendo el Delta del Ebro
12 noviembre, 2017
Muestra todo

¡Feliz domingo!

Si tenéis pensado viajar a Peñíscola o a cualquier parte de la Comunidad Valenciana, os irá bien conocer unas pequeñas nociones de expresiones y vocabulario que todo valenciano utiliza.

  1. MONE / NEMON: Vámonos
  2. PER COLLONS: Necesariamente, por necesidad, inexorablemente
  3. VES I GITA’T: No digas tonterías
  4. NYÀS! : Cuando le das algo a alguien (emplear la expresión mientras se lo dais)
  5. AMOLLAR: Soltar donde se pueda, dejar caer
  6. FIGAMOLLA: Llorona, de escaso espíritu
  7. MOLT LLUNY: Muy lejos
  8. A FER LA MÀ: Aún más lejos
  9. VAIG COM CAGALLÓ PER SÉQUIA: Ir sin rumbo fijo
  10. AGARRA’T QUE VE (CURVA): Se va a liar parda
  11. AÇÒ ES MEL DE ROMER: Que es muy bueno-bonito
  12. LA MARE QUE VA…: Exclamación que denota sorpresa
  13. CAP DE SURO: Cabezón, tonto, bobalicón, de pocas luces
  14. HI HA MÉS DIES QUE LLONGANISES: Aún queda tiempo
  15. VAS A LA MAR I NO TROBES AIGUA: Despistado
  16. AH! REDEU: Madre mía
  17. XÉ QUE BÒ: Me gusta / Exquisito
  18. NI XIXA NI LLIMONÀ: No servir para nada o poca cosa
  19. TINDRA POCA ESPENTA: No tener iniciativa
  20. TOT PER L’AIRE: ¡¡Caracoles!! / ¡¡Caramba!!
  21. BORINOT: Torpe, bruto
  22. AU CACAU: Hasta luego
  23. MA QUE ERES…, MA QUE T’AGRÀ…: Hay que ver, hay que ver… (expresión de reproche)
  24. COENT: no lo traduzcas como “coento” porque no existe. Significa “cutre”
  25. IR MUDADO: ir guapo, arreglado

Este es solo un pequeño resumen, pero suficiente para defenderos como valencianos de “la terreta”.

         

Happy Sunday!

If you are planning to travel to Peñíscola or to any part of the Valencian Community, it will be good to know some small notions of expressions and vocabulary that all Valencian uses.

  1. MONE / NEMON: Let’s go
  2. PER COLLONS: Necessarily, of necessity, inexorably
  3. VES I GITA’T: Do not say nonsense
  4. NYÀS! : When you give something to someone (use the expression while giving it to them)
  5. BLOWING: Drop where you can, drop
  6. FIGAMOLLA: Of little spirit
  7. MOLT LLUNY: Far away
  8. A FER LA MÀ: Even further
  9. VAIG COM CAGALLÓ PER SÉQUIA: Go aimlessly
  10. AGARRA’T THAT SEES (CURVE): It is going to roll brown
  11. AÇÒ IS MEL DE ROMER: That is very good-beautiful
  12. THE MARE THAT GOES …: Exclamation that denotes surprise
  13. CAP OF SURO: idiot
  14. HI HA MÉS DIES LLONGANISES: There is still time
  15. VAS TO LA MAR I NO TROBES AIGUA: Clueless
  16. AH! REDEU: Oh my God
  17. XÉ QUE BÒ: I like / Exquisite
  18. NI XIXA NI LLIMONÀ: Do not serve for anything or little thing
  19. TINDRA POCA ESPENTA: Not having initiative
  20. TOT PER L’AIRE: Snails!
  21. BORINOT: Clumsy, gross
  22. AU CACAU: See you later
  23. MA THAT YOU ARE …, MA QUE T’AGRÀ …: One must see, one must see … (expression of reproach)
  24. COENT: It means “seedy”
  25. IRUDE: go handsome, arranged

This is just a short summary, but enough to defend as Valencians of “the terreta”.

 

Bon dimanche!

Si vous prévoyez de voyager à Peñíscola ou dans une partie de la Communauté valencienne, il sera bon de connaître quelques petites notions d’expressions et de vocabulaire que tous les valenciens utilisent.

  1. MONE / NEMON: Allons-y
  2. PER COLLONS: Nécessairement, nécessairement, inexorablement
  3. VES I GITA’T: Ne dis pas de bêtises
  4. NYÀS! : Quand vous donnez quelque chose à quelqu’un (utilisez l’expression en lui donnant)
  5. BLOWING: Déposez où vous le pouvez, laissez tomber
  6. FIGAMOLLA: De peu d’esprit
  7. MOLT LLUNY: loin
  8. A FER LA MÀ: Encore plus loin
  9. VAIG COM CAGALLÓ PER SÉQUIA: Partez sans but
  10. AGARRA’T QUI VOIT (COURBE): Il va rouler marron
  11. AÇÒ EST MEL DE ROMER: C’est très bien-beau
  12. LA MARE QUI VA …: Exclamation qui dénote la surprise
  13. CAP DE SURO: Idiot
  14. HI HA MÉS DIES LLONGANISES: Il est encore temps
  15. VAS À LA MAR I PAS DE TROBES AIGUA: Désemparé
  16. AH! REDEU: Ma mère
  17. XÉ QUE BÒ: J’aime / Exquis
  18. NI XIXA NI LLIMONÀ: Ne pas servir pour quelque chose ou petite chose
  19. TINDRA POCA ESPENTA: Ne pas avoir d’initiative
  20. TOT PER L’AIRE: Escargots! / Wow!
  21. BORINOT: maladroit, grossier
  22. AU CACAU: À plus tard
  23. MA QUE VOUS ÊTES …, MA QUE T’AGRÀ …: Il faut voir, il faut voir …
  24. COENT: Cela signifie “minable”
  25. IRUDE: allé beau, arrangé

Ceci est juste un bref résumé, mais assez pour défendre en tant que valenciens de “la terreta”.